您的位置首页百科知识

请问“三丝炒米粉”的英文翻译是什么?

请问“三丝炒米粉”的英文翻译是什么?

的有关信息介绍如下:

请问“三丝炒米粉”的英文翻译是什么?

Three silk fried rice noodle

三丝炒米粉---stir-fried rice vermicelli with roast pork, ham and shrimp

,咸鱼鸡粒炒饭---fried rice with minced chicken and salted fish

湿炒牛河---stir-fried flat rice noodle with beef( Beef Hefang with source)

扬州炒饭---Yangzhou fried rice

拉肠加蛋---fried rice with sausage and egg

黄鳝粥---congee with eel(with mudfish泥鯭)

本地鸡粥---house special chicken congee with

及第粥---congee with pig's liver and kidneys

扬州炒饭- house special fried rice

其他的都没有固定的英文名字.你可以自己创造:一般都是直接说明菜里面的成分,比如:

三丝炒米粉-(我不知道三丝是哪三丝,我假设是猪肉,牛肉,和鸡肉)Shredded pork, beef, chicken with rice noodles

咸鱼鸡粒炒饭-salty fish with chicken friend rice

湿炒牛河- wet stir fried beef broad noodles

拉肠加蛋 - rice crepe with eggs

黄鳝粥-eel congee

本地鸡粥-house special chicken congee

及第粥-(我忘记里面有什么了,好象有猪肝什么的)Pork Liver with .... congee